営農型太陽光発電
<英語>Solar Sharing
<中国語> 农业光伏
解釈
<日本語>
営農型太陽光発電とは、農地に支柱を立てて上部空間に太陽光発電設備を設置し、太陽光を農業生産と発電とで共有する取組である。
農地の上に支柱を立てて、一般的な地上設置型よりも高い位置に、かつ、隙間を大きめに開けて太陽光パネルを設置する。パネルを高い位置に固定するのは、下の農地でトラクターなどの農機が走行したり人手による作業を阻害しないため。また、パネルの隙間を大きめに開けて固定するのは、隙間から太陽光が農作物に十分に当たるようにするためである。
このようにして、営農と発電で太陽光を分け合うことから、ソーラーシェアリングと呼ぶこともある。
<英語>
Agricultural solar power generation is an initiative in which solar power generation equipment is installed in the space above pillars erected on farmland, and sunlight is shared between agricultural production and power generation.
Solar panels are installed on poles above the farmland at a higher position than typical ground-mounted types, and with a larger gap between them. The panels are fixed at a high position to prevent tractors and other agricultural machinery from running on the farmland below, and to prevent them from interfering with manual work. Also, the reason why the panels are fixed with a large gap is to allow enough sunlight to reach the crops through the gap.
This is sometimes called solar sharing because sunlight is shared between farming and power generation.
<中国語>
农业光伏发电指的是在农田里立下支柱,然后在上方的空间安装太阳能发电设备,使农业生产和发电共享太阳光。
太阳能电池板安装在农田上方的杆子上,位置比一般的地面安装类型更高,间隙更大。 面板固定在高处,防止拖拉机等农业机械在下面的农田上行驶,并防止其干扰人工作业。 另外,面板固定时留有较大间隙是为了让足够的阳光通过间隙到达农作物。
因为农作物生产和发电之间能够同时共享太阳光,因此农业光伏也被称为太阳光共享。



