オフグリッド
<英語>Off-the-grid
<中国語>离网
解釈
<日本語>
オフグリッドとは、電力会社の送電網(グリッド)に頼らない、つまり電力を自給自足して生活することを意味します。
太陽光発電や風力発電、地熱発電といった自然エネルギーを利用して、電力会社から電気を購入せずに暮らすため、環境に負担をかけない画期的なシステムとして世界中が注目している生活です。
身近な例で言うと、災害時における停電の影響などを避けられるため、道路の標識や街灯などの電源に利用されています。
<英語>
Off-the-grid means not relying on the power company’s power grid (grid); in other words, living self-sufficiently in electricity.
This lifestyle is attracting attention around the world as an innovative system that does not place a burden on the environment, as it uses natural energy such as solar power, wind power, and geothermal power to live without purchasing electricity from a power company.
To take a familiar example, they are used to power road signs and street lights, as they can avoid the effects of power outages during disasters.
<中国語>
离网是指不与输电系统连接的电力系统,就是自给自足实现供电。
这种生活方式是一种不会给环境造成负担的创新系统,受到了世界各地的关注。它使用太阳能、风能和地热能等自然能源实现生存,无需从电力公司购买电力。
用身边的例子来说,因为它可以避免灾害期间停电所带来的影响,因此被许多地方用作道路标识和路灯等的电源。



